第十四届京津冀地区韩国语教育学术研讨会暨天津外国语大学韩语系成立30周年纪念大会在天外召开
发布时间: 2024-10-22
新闻来源: 亚非语学院
阅读量: 54

10月19日,第十四届京津冀地区韩国语教育学术研讨会暨天津外国语大学韩语系成立30周年纪念大会在天津外国语大学召开本次大会由教育部高校外指委非通用语分委会指导,中国韩国(朝鲜)语教学研究学会、国家级基础韩国语课程群虚拟教研室主办,天津外国语大学承办旨在更好地推动我国高校韩国语教育教学改革与创新,促进韩国语专业内涵建设与高质量发展,提高韩国语人才培养质量。大会吸引了来自北京外国语大学、中央民族大学、对外经济贸易大学、北京第二外国语学院、天津师范大学、复旦大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学等全国近20所高校的70余位韩国语教育领域的专家学者,共同探讨中国韩国语教育的高质量发展与创新路径。

 

 

 

天外党委副书记胡志刚会见了中国韩国(朝鲜)语教学研究学会会长全永根一行胡志刚介绍了天外的专业语种设置、国际交流合作、朝鲜语专业建设、复合型人才培养等相关情况双方就学校的发展建设、人才培养等话题进行了深入交流。开幕式天外亚非语学院院长朵宸颉主持。

 

 

胡志刚致开幕辞,对韩语系成立30周年表达了热烈祝贺,并对与会嘉宾的到来表示诚挚的欢迎。他希望,通过本次研讨会的深入交流和思想碰撞,为推动我国高校韩国语教育教学改革与创新促进韩国语专业内涵建设与高质量发展注入新的活力和动力。

 

 

天津师范大学金长善教授代表主办方中国韩国(朝鲜)语教学研究学会致辞。他对天津外国语大学的精心筹备表示感谢并对韩国语人才培养方面的办学成果表示肯定。

 

 

主旨发言环节汇聚了多位韩国语教育领域的权威学者。广东外语外贸大学亚非语言文化学院院长、中国韩国(朝鲜)语教学研究学会会长全永根教授以《新文科背景下朝鲜语专业建设》为题,分享了广东外语外贸大学“外语+专业”人才培养的宝贵经验,阐述了新文科建设背景下朝鲜语专业教育的未来方向。

 

 

北京外国语大学金京善教授以《杜甫<春望>的韩译研究为题探讨了中国古诗韩语翻译的丰富内涵和直译与意译的适用性,展示了跨文化翻译的独特视角。

 

 

复旦大学毕玉德教授以《AI助力语言学研究》为主题,介绍了人工智能的发展和AI在语言学研究中的应用和前景,为语言学研究提供了新的研究方法和方向

 

 

主旨发言后,天外韩语系教师高晓婷分享了韩国语专业优秀课程思政案例》,探讨了课程思政方面的创新实践经验。

 

 

 

 

研讨会分论坛在逸夫楼大江厅与莎翁厅同时举行涵盖了广泛的学术议题,来自国内近20所高校的18名韩语专业师生宣读了论文

闭幕式上,各分论坛代表对讨论内容进行总结汇报并对天外韩语专业师生的学术研究给予了肯定天外亚非语学院党总支书记张海梅致闭幕辞。她感谢所有与会嘉宾和专家学者的支持与参与,表达了对未来国韩国语教育发展的期许。她希望各韩国语教育教学单位加强交流与合作,深化教育教学改革,加强内涵建设,提高人才培养质量,共同推动韩国语教育事业的繁荣发展。闭幕式由亚非语学院副院长朱丽彬主持

 

 

本次研讨会以中国韩国语教育高质量发展的挑战与机遇为中心针对新文科建设背景下的韩国语教育、韩国文学与跨文化研究、中韩双向翻译研究、韩国语专业课程思政与教材改革以及中韩人文交流与区域国别研究等多个议题展开讨论不仅为韩国语教育领域的专家学者提供了宝贵的学术交流平台,也展示了天外韩语系30年来在学科建设人才培养方面取得的成果天外将继续发挥在韩教育复合型人才培养以及中韩文化交流中的作用,为推动韩国语教育的高质量发展贡献力量。

文字/通讯员 高晓婷 摄影/记者 顾洋 学生记者 蹇嫒 赵周旸 内容审核/冯鹏 窦文彤 张海梅

 (网页编辑/刘洋宏)