天外副校长余江带队参加第二届全国翻译技术大赛颁奖典礼暨国际传播与翻译技术素养提升百校行特别活动
发布时间: 2024-10-04
新闻来源: 高级翻译学院 党委宣传部
阅读量: 1225

近日,由中国外文局、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会指导,中国翻译协会、中国外文局翻译院、北京第二外国语学院联合主办的第二届全国翻译技术大赛颁奖典礼暨国际传播与翻译技术素养提升百校行特别活动在北京举办。中国外文局总编辑、中国翻译协会常务副会长兼秘书长高岸明,北京第二外国语学院院长计金标在颁奖典礼致辞并为获奖代表颁奖。中国外文局中东欧与中南亚传播中心主任、中国翻译协会副会长兼翻译技术委员会主任委员姜永钢,天津外国语大学副校长余江,中国外文局翻译院副院长王飞、朱颖,考务总监兼翻译资格考试部主任李萌,以及第二届全国翻译技术大赛获奖选手、优秀指导教师和优秀组织单位代表参加颁奖典礼。嘉宾致辞环节由北京第二外国语学院副院长、中国翻译协会副会长程维主持。

 

 

高岸明指出,党的二十届三中全会提出的“构建更有效力的国际传播体系”改革任务为新征程上开展国际传播工作指明方向。翻译在国际传播工作中发挥着重要作用,人工智能等技术的发展为翻译行业带来重大变革。他强调,翻译行业各方要深化战略意识,加强跨界合作,推动融合创新,以切实举措发展翻译行业新质生产力,助力翻译行业数字化转型和高质量创新发展,更好服务于国家翻译能力建设的迫切需求和国际传播工作大局。

 

赛旗交接仪式

 

“国际传播与翻译技术素养提升百校行”启动仪式

 

余江代表天津外国语大学参加赛旗交接和启动活动。李萌宣布第三届全国翻译技术大赛将天津外国语大学联合主办高岸明见证全国翻译技术大赛赛旗交接朱颖介绍了“国际传播与翻译技术素养提升百校行”活动相关情况高岸明、计金标、姜永钢、余江、王飞共同启动活动。

 

 

余江代表下一届承办单位致辞。他表示在探索翻译技术、培养新型语言人才的道路上,天外始终脚踏实地、不断前行。尤其今年以来,陆续搭建天津国际传播中心、智能语言服务产业学院和人工智能实验室等智能平台,并在今年9月份推出强化复合型人才培养的“1+X+7”人工智能课程体系。正是凭借这份积淀与追求,天外对承办第三届全国翻译技术大赛满怀信心,并将继续秉持专业精神,精益求精,力求呈现一场更高水平、更具创新性的大赛,为促进翻译技术的发展、培养翻译技术人才、推动高质量国际传播做出更大的贡献。

 

 

 

本届赛事共吸引近400所高校、机构、企业的近3000名翻译技术爱好者和学习者参赛天津外国语大学荣获优秀组织单位称号,高级翻译学院李萌和张治莘同学荣获优秀奖。

 

(通讯员/朱华 内容审核/冯鹏 窦文彤 郭芃)

(网页编辑/刘洋宏)